Noam 'Nani' Vazana - Ke Haber9 november, 2021

Nani Music

Ke Haber, het vierde album van Noam ‘Nani’ Vazana, bevat tien songs horen in de van haar bekende Ladino setting, maar toch anders dan haar vorige albums zoals Andalusian Brew. Ladino is de taal van sefardische Joden in Noord-Afrika en het Iberisch Schiereiland, langs muzikale paden bekend gemaakt door zangeressen als Yasmin Levy, Françoise Atlan en Mor Karbasi. Op Ke Haber (wat is nieuw) zingt Noam in deze taal uit het Spanje van de vijftiende eeuw, toen de Joden net als de Moren uit Spanje werden verdreven. Ze vertaalt de geest van die tijd op fraaie wijze naar de eenentwintigste eeuw met deels zelf geschreven teksten over onder meer migratie en de kracht van vrouwen. Het album klinkt niet traditioneel maar juist eigentijds. Nani opent met de eerste single, het krachtige zeer meeslepende Cok Seni Severim/ Siverias A La Rana (ik hou teveel van je/als je een kikker ziet), een mix van een Turks liefdeslied en een Ladino kinderliedje. Heel mooi zijn daarna No Kero Madre (moeder ik wil niet) en No Tiene Hija No Tiene Amiga (zonder dochter zonder vriendin). In Shape of my heart/Mi Corazon vervlecht ze een eigen lied op bijzondere wijze met de bekende song van Sting. El Gacela is homo-erotische poëzie geschreven door rabbi Shmuel Hanagid. Una Segunda Piel (een tweede huid) krijgt Noam een meer jazzy behandeling. Fada de Mi Corazon (Sprookje van mijn hart) begint heel fraai met de door haar zelf bespeelde trombone. Behalve de gitaar zijn op Ke Haber ook de cello, piano en Zuid-Amerikaanse charango te horen. Noams zang laat zich associëren met flamenco maar dan wel minder heftig - eerder gevoelig. Het van Violeta Parra bekende Gracias A La Vida gaat van start met de lichte klank van de flamencogitaar. Prachtig hoe Noam het kalm maar diep doorvoeld ten gehore brengt! (Rik van Boeckel)









«« terug naar overzicht